Servicio de atención al cliente

FAQ

Bienvenido a CTEK. Es usted un cliente importante para nosotros.

Estamos dispuestos a ayudarlo en lo que podamos; en esta sección, encontrará secciones de preguntas frecuentes, resolución de problemas, información sobre la garantía y tutoriales en vídeo.
Si no encuentra lo que está buscando, póngase en contacto con nosotros. Para una respuesta más rápida, por favor escríbanos en inglés.

Para temas relacionados con el servicio de atención al cliente, haca clic en la flecha superior.

Las 10 preguntas más frecuentes

  • PRO BATTERY TESTER: ¿Qué hace el PRO BATTERY TESTER?
    See answer

    Mide el estado de la batería, y también puede comprobar el motor de arranque y la función del alternador.

  • PRO BATTERY TESTER: ¿Qué baterías pueden comprobarse con un PRO BATTERY TESTER?
    See answer

    Puede comprobar baterías de arranque de plomo de 12 V entre 100 y 900 CCA.

  • PRO60: ¿Son todas las pinzas mejores en este cargador que en el 70/50?
    See answer

    Las pinzas son las mismas que en 70/50.

  • PRO60: ¿Por qué, entonces, tiene diferentes modos de carga si tiene carga adaptable?
    See answer

    PRO60 puede evaluar el tamaño de la batería, y no la tecnología.

  • CTX BATTERY SENSE: ¿Por qué no desaparece del icono de Battery Sense el panel con una figura del icono?
    See answer

    El panel (iPhone) muestra el número de transmisores que tienen estado amarillo o rojo o que no se han actualizado en los últimos siete días. El panel desaparecerá cuando la aplicación haya actualizado y/o el estado de carga haya cambiado a rojo.

  • CTX BATTERY SENSE: ¿Puedo encontrar la aplicación en App Store?
    See answer

    Tengo un iPhone 4 Si tiene un iPhone que no es compatible con OS 7 o superior, la aplicación no se mostrará en App Store.

  • CTX BATTERY SENSE: ¿Puedo encontrar la aplicación en Google Play? Tengo un teléfono Android
    See answer

    Si tiene un teléfono Android que no es compatible con OS 4.4 o superior, la aplicación no se mostrará en Google Play.

  • CT5 START/STOP: ¿Puedo cargar mi batería a través de la toma de encendedor?
    See answer

    Si la toma de encendedor está conectada a la batería cuando no está conectado el encendido, se puede cargar la batería de esa forma. Para ello se necesita un enchufe CONNECT Cig o INDICATOR Cig.

  • CT5 START/STOP: ¿Cómo se conecta el cargador? Mi coche tiene un sistema de gestión de batería BMS (Battery Management System)
    See answer

    Conectar la pinza roja (u ojal) al borne positivo (+) de la batería. La pinza negativa negra (-) (u ojal) se puede conectar al chasis o a un punto de tierra recomendado.

  • CTX BATTERY SENSE: ¿Por qué no aparece el porcentaje del 100 % cuando el medidor de tensión indica más de 12,8 V, lo cual significa que la batería está totalmente cargada?
    See answer

    La medición de la tensión para obtener una estimación del estado de carga de una batería de plomo solo puede realizarse cuando la batería ha estado en reposo durante un cierto periodo, a veces incluso más de 10 horas. Esta situación suele producirse, por ejemplo, tras cargar la batería o después de conducir durante un rato. Battery Sence lo tiene en cuenta al calcular el estado de la batería.

  • Funciones del cargador: Absorción (Absorption)

    El control de la gasificación en la batería durante la carga es muy importante. Al final de la etapa de volumen, la batería empieza a gasificar libremente y si se continúa con amperaje y voltaje constantes, la gasificación será excesiva. En el modo de absorción el voltaje es constante y el amperaje se reduce para que la batería pase del 80% al 100% con una gasificación mínima. El cargador CTEK responde constantemente a la cantidad de corriente que toma la batería y reduce en consecuencia.

  • Baterías: AGM

    AGM es el acrónimo inglés de Absorbed Glass Mat (separador de vidrio absorbente). Las baterías AGM se diferencian de las baterías convencionales en que el electrolito contenido en un separador de vidrio y presionado contra el área de placa activa, en vez de inundar alrededor de las placas. Este tipo de batería tiene una resistencia interna baja y puede aceptar carga con gran rapidez, por lo que es idóneo para los sistemas de arranque y parada modernos. No hay fugas de electrolito si se daña la caja de la batería.

  • Configuración del cargador: AGM / * Copo de nieve

    Puesto que las baterías AGM tienen una resistencia interna baja, pueden aceptar un voltaje de carga más alto. En este modo el voltaje de carga de volumen es de 14,7 V, el valor óptimo de carga para baterías AGM. En tiempo frío, la química interna de la batería se ralentiza mucho y la batería es reacia a aceptar carga en un valor normal. Aumentando el voltaje de carga a 14,7 V (15,0 V en Polar), la batería acepta mejor la carga.

  • Configuración del cargador: BOOST (aumento)

    Este modo se usa en unidades profesionales de gran tamaño y está diseñado para eliminar la estratificación de ácido en baterías grandes o bancos de baterías. El voltaje aumenta hasta 15,8 V en modo de 12 V o 31,6 V en modo de 24 V. Hay un temporizador seleccionable por usuario entre 8 y 24 horas.

  • Baterías: CA/CA

    Las baterías de calcio/calcio son baterías inundadas de bajo mantenimiento o sin mantenimiento, normalmente del tipo VRLA. En el proceso de fabricación, parte del antimonio es sustituido por calcio (aproximadamente el 2%). Las ventajas son una rejilla más robusta, menos pérdida de agua y mayor durabilidad en almacenaje.

  • Configuración del cargador: CA/CA

    Este modo está disponible en unidades profesionales grandes y es específico para baterías de Calcio/Calcio (CA/CA). Tiene un voltaje de carga de volumen de 14,7 V, mayor que el voltaje de 14,4 V utilizado para baterías inundadas convencionales. Añade automáticamente la función de regeneración al ciclo de carga.

  • Baterías: CELDA ESPIRAL

    Un tipo de batería de aspecto muy singular e interiormente muy parecida a la batería AGM. Pero las placas no son planas, sino que están unidas formando una forma cilíndrica que da el nombre de espiral a la celda. No hay fugas de electrolito si se daña la caja de la batería.

  • Funciones del cargador: Desulfatación (Desulphation)

    La sulfatación es la formación de sulfato de plomo en el área de superficie activa de las placas de batería. Tiene un efecto aislante en las placas e impide que acepten carga. La sulfatación es la causa del 85% de los fallos de baterías en garantía y es causada por falta de carga; voltaje bajo en la batería. Los cargadores CTEK inician su ciclo de carga con una fase de desulfatación diseñada para descomponer los sulfatos y restablecer el rendimiento de la batería si se requiere.

  • Baterías: EFB o ECM

    EFB es el acrónimo inglés de Enhanced Flooded Battery (batería inundada avanzada). ECM es el acrónimo inglés de Enhanced Charge Mat (separador de carga avanzada). Son dos nombres diferentes para el mismo tipo de batería y ambos son de instalación similar a una batería inundada convencional. Esta técnica tiene algunas modificaciones de diseño; por ejemplo: material de placa activa más denso, tratamiento anticorrosión para rejilla negativa positiva, y una gravedad específica más baja para mejorar la aceptancia de carga. Las baterías EFB son una solución más rentable que las baterías tipo AGM, que son más caras.

  • Información general: El cargador CTEK es muy pequeño. ¿Cómo puede cargar tan rápida y eficientemente, comparado con los cargadores ordinarios?

    Los cargadores de CTEK usan el mismo tipo de tecnología que los ordenadores para reducir su tamaño, aumentar su potencia y cargar usando una corriente bien controlada y ‘pura’. Además, piense en el tamaño de los teléfonos móviles hace 15 años y lo pequeños que son hoy en día, y que aún pueden hacerse mucho más pequeños.